domenica 25 maggio 2014

Dream Party - ドリームパーティー

A Bologna c’è stato Smell Festival e ci sono stati molti eventi sui profumi. Quello che ha attirato più gente è stato Dream Party che si è svolto allo Hotel Baglioni. C’erano le presentazioni di vari profumi ed una mostra che è mi è rimasta nel cuore, con tema i sogni più ricorrenti rappresentati in forme di ceramica con abbinati dei profumi. La felicità, l’amore, la fuga, la morte, ... Dopo c’era un bellissimo aperitivo nella terrazza del grandioso albergo. La serata è stata come un sogno.

ボローニャでSmell Festival“香りのフェスティバル”があり、香りに関する様々なイベントが行われた。そのイベントの中で一番目を惹いたのはBaglioniホテルで開かれたドリームパーティー。様々な香水の展示、そして夢の中でのでき事“幸せ、愛、逃亡、死”などセラミックでの形と香りで表現した展覧会はとても印象に残った。その後、豪華なホテルの中庭で素敵なアペリティブがあり、夢のような夕べを過ごした。


domenica 18 maggio 2014

Il nuovo quadro - 新作

Questo nuovo dipinto l’ho provato a fare ad acquarello. Mi piacerebbe partecipare ad una mostra prossimamente.

水彩で描いてみたこの新作。次回の展覧会にはこの絵で参加できたらいいなと思う。

giovedì 1 maggio 2014

A Mantova - マントヴァへ

Mantova è una città bellissima circondata dai laghi in cui sono stata. Durante il Rinascimento fu animata dalla famiglia Gonzaga. Il centro medioevale è patrimonio dell’Unesco. Ho goduto nel passeggiare per la città storica e vedere molte opere d’arte; ho passato così una giornata interessante.

湖に囲まれた素敵な街、マントヴァに小旅行した。ルネサンス時代、ゴンザーガ家の繁栄で栄えた街で歴史的な街並みは世界遺産UNESCOのリストに登録されているという。この素晴らしい旧市街を散歩し芸術作品を観、とても興味深い休日を過ごした。