domenica 27 marzo 2011

Penso Positivo - ポジティブなパワー

Sono andata a trovare un’amica che lavora in un negozio di borse di pelle. Lei è sempre allegra e gentile, inoltre ha sempre un effetto positivo su di me. Era appena tornata da una vacanza e mi sembrava illuminata da un’aura di relax.

皮製品のバックのお店で働く親友に会いに行った。彼女はとても明るく親切で私はいつも彼女からポジティブなパワーをもらう。ヴァカンスから帰ってきたばかりだからかリラックスしたオーラが輝いていた。


domenica 20 marzo 2011

I fiori dei sette colori : Indaco - 七色の花・藍色

Ho rappresentato i fiori di un unico colore. Sono i fiori del mondo dell’immaginazione. Sono i colori dell’arcobaleno.

花を一つの色で表現してみた。空想の世界の花。虹の色。

giovedì 17 marzo 2011

Preghiera - 祈り

Oggi è l’anniversario dei 150 anni dall’unificazione dell’Italia. Anche se è qui è festa, io penso alla situazione in Giappone e non sono tranquilla. Ho pregato col cuore per il Giappone.
“Che il disastro non diventi ancora più grande… Che nessun’altra persona soffra… Che il Giappone sia protetto per favore…”

今日はイタリア150周年記念日。ここではフェスタ、祝日だけど、日本の状況を考えると不安で落ち着かない。心から日本のことを祈った。
“これ以上災害が大きくなりませんように… ひとりでも多くの人が助かりますように… どうか日本をお守りください”

domenica 13 marzo 2011

Tsunami - 津波

Il Giappone è stato colpito da un grande terremoto e maremoto. Per fortuna la mia famiglia sta bene, purtroppo ci sono però tante vittime. Essere vivi forse è un miracolo. Vorrei allora ringraziare tutte le cose e vivere dicendo tante volte grazie.

日本で大地震、津波が起こった。幸い、私の家族は無事だったが多くの犠牲者がでた。生きているということはある意味、奇跡的なことなのかもしれない。すべてのことに感謝してありがとうをいっぱい言って暮らしていきたいと思う。

martedì 8 marzo 2011

Festa della donna – 女性の日

Oggi è la festa della donna. Per tradizione gli uomini regalano la mimosa alle donne. Sono passata davanti ad un fioraio e ho visto i fiori illuminati dal sole di primavera.

今日はイタリアでは“Festa della donna女性の日。この日は伝統的にミモザという花を男性は女性にプレゼントする。街角の花屋を通りかかると、色鮮やかな花たちが春の日差しに輝いて見えた。

sabato 5 marzo 2011

Occhi Chiusi - 目を閉じて

Ricordo la vacanza al mare. Guardando la luce del sole con occhi chiusi vedevo un’infinita gradazione di colori cangianti che ho voluto poi dipingere. L’alba, il tramonto e il brillio del mare sono adesso lì nei quadri.


海のバカンスの思い出。目を閉じても様々な光を感じ、壮大な色のグラデーションに見えた。日の出や夕焼け、海の輝きを絵で表現してみた



mercoledì 2 marzo 2011

Gatti - 猫

Sono andata a trovare una cara amica. Lei abita con due gatti carinissimi. Dopo avere giocato insieme dormono abbracciati. Io ho voglia allora di dipingerli.

私の大切な親友の家を訪ねた。彼女はとってもキュートな猫たちと暮らしている。遊び疲れて仲良くお昼ねしている姿を絵にしてみたくなった。

martedì 1 marzo 2011

Iwaenogu - 岩絵の具

Sento che si avvicina la primavera. Ecco i colori che mi aspettano su tavolo. E’ il momento di tornare a dipingere.

春が近づいているのを感じた。テーブルの上に岩絵の具を並べてみた。絵を描きたくなるときだ。