domenica 23 settembre 2012

Firenze by night - フィレンツェの夜

Sono uscita con le amiche di Firenze per vedere l’evento Fashon’s Night Out. I negozi di marca più famosi sono rimasti aperti fino mezzanotte e ci si poteva divertire con un ricco aperitivo in ogni negozio. A palazzo Antinori c’è stata l’esposizione di giovani stilisti. Interessanti e pieni d’idee. Sono rimasta tanto impressionata nel vedere la mostra su Marilyn Monroe presso il museo di Ferragamo. C’erano foto, vestiti e preziose scarpe usate nei film. Non conoscevo molto su di lei ma, dopo aver visitato la mostra, m’interessa vedere i suoi film. Mi sembra di essermi divertita con le amiche in una sera quanto in una settimana.

Fashion’s night out のイベントがあり、フィレンツェの友達と出かけた。Via Tornabuoniの有名ブランドブティックが深夜まで営業し、それぞれのブティックで豪華なアペリティーボが楽しめた。Palazzo Antinori では若いスタイリストたちのアイディアあふれる展示もあり、興味深かった。一番印象的だったのがフェラガモ博物館で開催されていたマリリン・モンローについての展示会。たくさんの写真や映画で使われた貴重な靴や洋服などみることができた。彼女についてはあまり知らなかったけれどこれをきっかけに彼女の映画を観てみようと興味がわいた。この夜は友達と一週間分ほど楽しんだ気分。



domenica 9 settembre 2012

Un mondo di musica - 音楽のある世界

È molto importante incontrare la musica che piace. Naturalmente mi rilasso ascoltando la musica, ma è anche un elemento molto importante per ispirarmi nella pittura. Questo è uno dei dischi che preferisco, anche perché l’ho ottenuto con la difficoltà. La melodia sta bene col finire dell’estate.

大好きな曲との出会いは私にとってとても大切。音楽で癒されるのはもちろん、絵のインスピレーションにも音楽は欠かせない重要なアイテム。苦労して手に入れた大好きなこの曲のCD。夏の終わりにぴったりなメロディー。


sabato 1 settembre 2012

Mio fratello in Italia - 弟のイタリア滞在

Mio fratello ha deciso di trascorrere le vacanze in Italia, così è arrivato dal Giappone. Abbiamo girato a Bologna e siamo andati a Venezia insieme. Spero che a lui rimanga uno splendido ricordo di questo viaggio anche se è durato solo pochi giorni.

貴重な休暇をイタリアで過ごすことに決め、日本から来てくれた弟。ボローニャの街散策はもちろん、一緒にヴェネツィアも旅した。ほんの数日間だったけれど、この旅行が彼にとって素晴らしい思い出として心に残りますように。