giovedì 27 luglio 2017

Armonia delle rose di tre colori - バラ三色のハーモニー

Ho realizzato una rosa viola che volevo dipingere. Alla fine ho messo dei petali di rose sul quadro. Mi sento soddisfatta e contenta vedere i tre colori. 

描きたかった紫のバラが仕上がった。最後は花びらを散りばめて。三色揃うとなんだか達成感があって嬉しい。

lunedì 24 luglio 2017

Opere d’arte moderna a Venezia - モダンアートでいっぱいなヴェネツイア

Ho visitato due giorni Venezia per vedere la Biennale. Mi sono meravigliata delle tante enormi opere dalle tante nazionalità.

久しぶりに一泊二日でヴェネツィアに行ってきた。今ちょうどビエンナーレがあり、さっそく足を運んだ。様々な国々からのモダンアートを観てその迫力に驚くばかりだった。





Il mondo di Amelì - アメリの世界

Sono stata al concerto di Yann Tiersen che è famoso per la musica del film Amelì. Ammirando la piazza illuminata, mi è piaciuto ascoltare la sua favolosa musica. Che serata bellissima che ho trascorso! 

フィレンツエで映画アメリの音楽で有名なYann Tiersenのコンサートに行ってきた。ライトアップされた広場に魅了されながら彼のおとぎのような音楽を楽しんだ。なんて素敵な夕べを過ごしたんだろう!

domenica 9 luglio 2017

Una piccola vacanza al Lago Maggiore - マッジョーレ湖の小旅行

Le bellissime isole, gli splendidi giardini ed il panorama spettacolare visto dall’alto. Mi è piaciuta particolarmente Isola Bella di Palazzo Borromeo. La bellezza e la ricchezza era come una Versailles sul lago. E’ stata una nuova scoperta trovare un posto favoloso senza andare lontano.

美しい島々、素晴らしい庭園、そして綺麗すぎるくらいの高台から眺める風景。一番印象深かったのはイゾラベッラ“美しい島”のボッロメーオ宮殿。美しさと豪華さはまるで湖に浮かぶヴェルサイユ宮殿のようだった。遠くに行かなくてもこんなに素敵なリゾート地があるなんて新しい発見だった。